中国与新加坡签署关于经典著作互译出版的谅解备忘录

来源:北京语言大学一带一路研究院

作者:北京语言大学一带一路研究院

2020-12-10

为贯彻落实习近平总书记在亚洲文明对话大会上提出的“中国愿同有关国家一道,实施亚洲经典著作互译计划”重要倡议精神,12月8日上午,在以视频形式举办的第十六届中新双边合作机制(JCBC)会议上,中新双方国家领导人共同宣布中新签署《中华人民共和国国家新闻出版署与新加坡共和国文化、社区及青年部关于经典著作互译出版的谅解备忘录》等事项,中宣部副部长张建春代表国家新闻出版署在备忘录上签字。

按照备忘录约定,双方商定启动“中新经典著作互译出版项目”,以支持两国经典和重要著作的互译和出版。“中新经典著作互译出版项目”以北京语言大学作为秘书处,由一带一路研究院执行落实。该项目的启动实施将进一步促进中新两国出版文化的交流与合作、文明的互学互鉴。

这是自亚洲经典著作互译计划启动以来,中国与亚洲国家之间签署的首份关于经典著作互译出版的备忘录,对向外译介中国精品力作,推动中外文明交流互鉴具有积极意义。北京语言大学未来还将与韩国、巴基斯坦、尼泊尔、伊朗等“一带一路”沿线重点国家持续建立经典著作互译出版合作关系。

责任编辑:罗雨静